Providing this service to non-goblins is much more lucrative than what he was able to receive with his clan.
Since non-goblins pay better than his own clan, old Sax lets junior warriors into his place to kill injured warriors who have been drugged? I gotta go with Val on this one, I think he would get to off one or two people before someone figured it out and Sax was left swinging from a tree. Go to Comment
i gotta agree with scras and val o this, if he kept getting people murdered every week then it would only be a matter of time before someone figured out what was going on and lynched him.
Otherwise i think its a great sub that shows some good promise, il have to try it with my unsuspecting group, who think as soon as they sleep in a guest house that they're safe, they'll have a wee suprise in for them, maybe ill let one of them wake up at a noise and see the goblin with an upraised knife, heh heh heh. Go to Comment
Its okay, but the fact that a goblin ran the place would subject it to so much attention that the first time he pulled the 'go kill the adventurer' routine could easily be his last. Once in a blue moon would be better then once a week, unless this place is so remote that there are no locals to keep 'tabs' of how many just disappear. In which case, any travellers would be on full alert anyway. Go to Comment
Nice little item. I would say that the power comes more from unfortunate Nielada, than from some magical material... it is always the mind, that shapes things to a purpose. Perhaps, as she laid there wounded, fearing she would die, she wished to pass on something to world... and she did.
(Completely aside: Stephie, did you read your PMs?) Go to Comment
It is indeed funny, but kinda makes sense at the same time. There is a nice downside to it, and as for easy to make or hard, they should be compared to the other translating items a game world has - probably a little easier.
I would imagine, that whoever makes them, has to know the languages rather well. And since it is for reading only, it would be really useful for dead languages, and other 'resource' dialects. It is clearly a tool of the scholar (or of someone wanting to learn the language).
There could be more to it, but it already classifies as 'short and sweet'! Go to Comment
Not the first time an item like this has been suggested. For example: Encyclopedia Magica, Volume 2, page 655 has Lens of Subtitles, with glass over both eyes and 1d4 languages, and it references it's source from Polyhedron Newzine issue 58.
This is a good idea, all the same, and the sources I know of are relatively obscure, so to make this perfectly clear: I am not accusing Stephie of plagarism, merely forging down a creative trail that has already been forged before. Go to Comment
I like this idea; it could easily be of us to all manner of sages, scholars, and the like, and in a cosmopolitan world I could easily see these becoming widespread if they aren't too hard to manufacture. I can also see more advanced versions, capable of doing the 'Babelfish' routine - translating between multiple languages in different directions - and possibly made as sets of reading glasses, turning up eventually.
Also, to expand on Manfred's idea, I can see this being an item where the creator needs to known the written forms of the languages in question, and I can see cheap knockoffs that sometimes provide the same kind of inaccurate translation as Babelfish, leading to some rather spectacular misunderstandings and/or the belief that the writers of the language in question were 'barbarians' who could put words together sensibly. Go to Comment
I like the concept. I could do with a few more details as to how it is made. Not a lot of details, as this is a class of items, but some would help the piece. Still, basic, clear, and functional. Go to Comment
Well.. It's an interesting idea, and it's certainly amusing, but what would bring it into a world? Are they a common magic item, or a rare one? Is it easy to make, or hard? Why a monocle, instead of something a bit easier to keep in place? Go to Comment
The nations of the Kolm surpasses all other barbarians in their wilderness of life. Thoug they do just bear the likeness of men, of a very ugly pattern, they are so little advanced in civilization that they make no use of fire, nor any kind of relish, in the preparation of their food, but feed upon the roots which they find in the fields, and the half-raw flesh of any sort of animal. I say half-raw, because they give it a kind of cooking by placing it between their own thighs and the back of their horses. They fight in no regular order of battle but by being extremely swift and sudden in their movements, they disperse, and hen rapidly come toghether in loose array. They spread havoc over the vast plains and flying over the ramparts, they pillage the camp of their enemy almost before he has become aware of their approach. They are the most terrible warriors for when in close combat with swords and flails they fight without regard to their own safety, and while their enemy is intent upon parrying the thrust of the swords, they will entangle him with their chains so that he loses all power of walking or riding.
Excerpt from "The peoples of the world" By Taklamarian court-scholar Guliman Amon.